top of page

Måneskin, a magia dos acentos e a saudade do trema


Gosto muito da banda de rock italiana Måneskin, que recentemente esteve no Brasil. Queria ter ido ao show, mas os preços estavam proibitivos para quem tem outras prioridades. Ano que vem tem Rock in Rio, sabe como é... A vida é feita de escolhas.


Não é esse o assunto desta coluna, contudo, e sim a magia dos acentos. Reparou na bolinha em cima do "a" de Måneskin? Fui pesquisar do que se tratava, já sabendo que o nome da banda tinha sido uma sugestão da baixista Victoria De Angelis. Filha de dinamarquesa e italiano, propôs chamar o grupo de "clarão da lua" ou "luar" no idioma materno.


O å na língua dinamarquesa, pelo que pesquisei, serve para substituir "aa". O português faz algo parecido com a crase, que é a junção de "a" artigo + "a" preposição.


E ainda descobri que o dinamarquês tem 9 vogais. Além das iguais às nossas (a, e, i, o, u), ainda conta com y, æ, ø, å. Dizem que são bem difíceis de pronunciar.


Os acentos aparecem em diversos idiomas. O trema (que em português na verdade é um sinal gráfico), por exemplo, existe no alemão, no francês e no grego, entre outras línguas. Lembra dele? No Brasil, o trema deixou de existir oficialmente em 31 de dezembro de 2015, com a instituição definitiva do novo acordo ortográfico.


Na língua portuguesa, como você se recorda, o trema era usado para assinalar que o "u" nas combinações "que", "qui", "gue" e "gui", normalmente mudo, deveria ser pronunciado.


Ficamos então com três tipos de acento: agudo (como em Amapá), circunflexo (a exemplo de apêndice) e grave, nossa famosa crase. Os acentos agudo e circunflexo servem para marcar algumas sílabas tônicas, ou seja, que se sobressaem às demais, conhecidas como átonas.


Lembrando que o til (~) é um sinal gráfico usado para indicar a nasalidade, e não um acento.


E, como aprendemos nas carteiras escolares, há uma série de regras sobre como acentuar, ou não, uma palavra. Tenho certeza de que você sabe todas de cor.


Aliás, expressões como "de cor" valem uma coluna à parte, não é?

コメント


bottom of page